招股說明書翻譯
北京英信翻譯公司是一家專業的招股說明書翻譯服務提供商,在招股翻譯這塊具有業界先進的翻譯業務處理平臺,曾為國內一百多家海外上市公司進行招股說明書翻譯(積累了豐富的招股說明書翻譯經驗和龐大的招股說明書語料庫、術語庫),涉及銀行、保險、電信、航空、海運、石油、生物等眾多行業,語種包括英語、日語、德語、法語、西班牙語、意大利語等72種語言。公司旗下擁有一大批語言功底深厚、翻譯經驗豐富、專業知識精通的招股說明書翻譯人員,能夠充分保證翻譯準確、語言專業、內容規范。
招股說明書翻譯包含內容龐雜、涉及專業眾多、編制篇幅宏大(少則百八十頁,多則三五百頁),涉及公司的方方面面,包括財務、金融、會計、法律法規、商業貿易、合同協議、公司章程、公司資料和行業概覽、專業知識等等,可謂一部小“百科全書”。投股說明書從編制到最終發布,期間易稿達十幾版,需要不斷地進行翻譯、修改、再翻譯、再修改,直至定稿。招股譯員不僅有著優秀的翻譯水平,而且有著深厚的招股行業背景和豐富的招股說明書翻譯經驗,能夠確保每個招股說明書翻譯項目的質量,公司致力于為每位客戶提供專業、快速、高精準的招股說明書翻譯服務。
招股說明書翻譯解決方案
(1)、招股說明書翻譯流程:項目經理(PM)→翻譯(Translation)→審校 (Proofreading & Editing)→質量控制(QA)→工程測試(Test Engineering)。
(2)、針對招股說明書翻譯的行業特點,英信翻譯為客戶量身制定有針對性、高性價比的翻譯服務解決方案。采用專業術語提取軟件和翻譯項目管理軟件,能夠快速有效地完成客戶交付的翻譯任務。
(3)、針對上市公司招股說明書翻譯更新速度快、交稿時間緊等特點,英信翻譯為招股說明書翻譯建立應急方案。客戶直接與項目經理(PM)溝通,由項目經理(PM)組成快速項目小組,實現快速翻譯、快速審校、快速成稿的解決方案。
(4)、招股說明書翻譯的質量和速度控制
a)招股說明書翻譯全部由專業人士擔任。
b)組建招股說明書翻譯小組、分析各項要求、統一專業詞匯、確定譯文格式要求。
c)從初稿的完成到統稿,再到最終審核定稿,即便細微的差別也力求統一、精確。
d)在整個招股說明書翻譯過程中,不斷的與客戶進行有效溝通交流。
e)招聘招股說明書翻譯人員,并不斷對內部及外聘翻譯人員進行系統的培訓。
f)從獲得翻譯資料到交付稿件,公司將全面控制翻譯質量和速度,高效、快速地完成客戶交付的任務。
相關閱讀