泰語(yǔ)翻譯公司如何發(fā)展才能成為行業(yè)佼佼者
中國(guó)的翻譯公司,業(yè)務(wù)種類已經(jīng)擴(kuò)展到多種語(yǔ)言,基本能滿足商業(yè)交流,多數(shù)翻譯公司都是平平淡淡,也不乏優(yōu)秀的翻譯公司,不僅做到了量的超越,也做到了質(zhì)的突破。大多數(shù)企業(yè)都是打著質(zhì)量的口號(hào),而真正做到的就是那么少數(shù)幾家,而只有做到真正的有質(zhì)量,才能所以成為了翻譯界的佼佼者,下面我們來(lái)看看有質(zhì)量的泰語(yǔ)翻譯公司是如何要求自己的。
1、保證質(zhì)量,不漏譯,更不要錯(cuò)譯。做到語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而又精準(zhǔn),避免客戶因此損失經(jīng)濟(jì)或者合作機(jī)會(huì)。
2、選擇翻譯員工要做到嚴(yán)格要求,相關(guān)專業(yè)水平要過(guò)關(guān),翻譯員工要分為三六九等,為不同的客戶提供不同的翻譯人員。
3、制定嚴(yán)格的規(guī)章制度,比如在翻譯場(chǎng)合中出現(xiàn)錯(cuò)誤應(yīng)該怎么辦,對(duì)客戶怎么交代,對(duì)員工如何處理等。
4、不能做有損公司名譽(yù)的事情,不能用公司的名譽(yù)去交換金錢,活不長(zhǎng)久。
5、專業(yè)的泰語(yǔ)翻譯公司要定時(shí)給員工培訓(xùn),做到優(yōu)秀的時(shí)候還能夠繼續(xù)提升,別人進(jìn)步你不動(dòng)那就是退步。
6、維持好社會(huì)公共關(guān)系,比如慈善方面,可以定期派送員工雨霧教授山區(qū)孩子其他語(yǔ)言,或者地震捐款,做志愿者等等。只有有愛(ài)心的企業(yè),獲得民心的企業(yè)才能夠長(zhǎng)久生存下去。
做翻譯這一行,競(jìng)爭(zhēng)激烈,要明白名譽(yù)才是最重要的,泰語(yǔ)翻譯公司只有打響的了公司的聲譽(yù)就是業(yè)務(wù)的到來(lái),就是經(jīng)濟(jì)的到來(lái)。如果聲譽(yù)都丟失的,可以想象客戶是不會(huì)把你考慮在內(nèi)的,即名譽(yù)是無(wú)法用金錢衡量的。
相關(guān)閱讀
服務(wù)與支持
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽(yáng)區(qū)北苑東路中國(guó)鐵建廣場(chǎng)C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號(hào)
備案號(hào):京ICP備09058594號(hào)-1 營(yíng)業(yè)執(zhí)照