收入證明翻譯是簽證、留學、移民等出國項目時出具的翻譯文件,是證明公民在國外足夠留學工作生活的重要依據(jù)。收入證明翻譯的準確性、嚴謹性以及加蓋翻譯章的翻譯件是至關重要的。那么,收入證明怎樣翻譯呢,有哪些注意事項呢?簡單介紹:
收入證明怎樣翻譯?有哪些注意事項呢?
1、收入證明翻譯件在格式上需要與原件保持一致,確保原稿和譯稿對得上;
2、收入證明文件需要同時翻譯原件印章,確保原件內(nèi)容不被遺漏;
3、收入證明翻譯件需加蓋翻譯公司印章,英信翻譯公司具備中英雙語翻譯專用章,具備法律效力,出具的資質(zhì)文件需要附上營業(yè)執(zhí)照、翻譯證明函以及翻譯人員簽字。
英信翻譯可以為廣大客戶提供專業(yè)的證件、證書和資質(zhì)類文件的翻譯服務,滿足客戶留學、移民、簽證、工作、商務考察以及工商證明和認證的需要。出具的證件譯文、翻譯證明函均加蓋我司中英雙語專用章,在司法機構(gòu)、工商機構(gòu)、公安機構(gòu)、各國使領館以及其他權(quán)威機構(gòu)均具有法律效力。我司證件證書翻譯團隊不斷拓展服務范圍,及時滿足不同客戶的使用需求。
此外,英信翻譯涉外翻譯項目包括各類證件證書的翻譯,包括:各國駕照、護照、學位證、出生證明、結(jié)婚證、離婚證、銀行流水、房產(chǎn)證、身份證、戶口本、成績單、畢業(yè)證、學歷證、學位證、營業(yè)執(zhí)照、留學簽證、授權(quán)書、錄取通知書、健康證明、無犯罪記錄證明、病歷、移民材料、留學申請材料、涉外公證材料、雙認證材料、銀行對賬單、單身證明、收入證明、許可證、工作單位證明、納稅證明、在職證明、工作單位證明、委托書、個人聲明、公司派遣函等。