韓語同聲傳譯一天多少錢
隨著同聲傳譯越來越頻繁的走進人們的視野,同聲傳譯也漸漸的被人們所熟知,各語種同聲傳譯也隨之漸入人心,例如,韓語同聲傳譯是現在常見的一種同傳語種,小編這邊經常接到做韓語同聲傳譯的客戶,對于韓語同聲傳譯來說,客戶最想了解的還是韓語同傳的價格,世紀英信翻譯為大家介紹韓語同聲傳譯一天的價格:
首先我們要了解同聲傳譯的優點:
1、在同聲傳譯中,發言人與翻譯員同時進行,不占用會議時間。
2、同聲傳譯利用電子設備,在同一時間內對多種語言同時進行翻譯。
3、在大型國際會議中,議員應事先得到翻譯稿件,事先了解會議內容類型早做準備,挺高翻譯正確率。因同聲傳譯與其他翻譯類型不同,工作時需要一到兩人輪流進行,而且在目前的國際會議中,一般都是按照這種翻譯方法進行,正式由于這樣的翻譯方式,才能讓同聲傳譯成為有著高薪資的翻譯職業,成為眾人羨慕的工作。
韓語同聲傳譯報價是綜合多方面的因素判斷的,例如:同聲傳譯的難易度、會議所屬領域、對譯員的要求等一系列問題,所以對于同聲傳譯來說,如何界定價格是否合理,還需要根據客戶的需求進行報價。
韓語同聲傳譯價格判定方法
類型 | 韓語一般同傳人員 | 韓語中等同傳人員 | 韓語高級同傳人員 |
中韓互譯 | 4500-5500 | 5900-6500 | 6000-8000 |
中英互譯 | 3500-4200 | 4500-6500 | 5000-7000 |
小語種 | 5500-6000 | 6500-7000 | 7000-10000 |
韓語同聲傳譯的工作時間為8小時/天,根據翻譯供應超出部分須收取加班費用。這里所說的韓語口譯包括中韓互譯、外譯韓或者韓譯外都可以。
世紀英信翻譯公司一直秉承“以最優惠的價格,提供最優質的翻譯服務”的概念,公司根據不同客戶的各種需求,為其推薦性價比高的會議人員。另外,本公司提供給一整套的翻譯同傳設備。