翻譯公司交替傳譯一天多少錢
據了解,交替傳譯也是多語言會議交流中的一種口譯方式,要求譯員在短時間內記憶大量信息、做好筆記。當發言人結束或停下來等候翻譯時,交傳譯員要用清楚、自然的目標語,即時準確流暢表達出來 ,其口譯難度非常大。那么,如何做好交替傳譯,翻譯公司交替傳譯一小時多少錢?
業內人士指出,為了做好交替傳譯,保證會議的順利進行,務必找專業正規的翻譯公司。不僅可以得到經驗豐富的交傳譯員,而且會議口譯的質量也能得到保障。同時交傳報價透明合理,翻譯流程規范,服務周到,值得信賴。
目前,交替傳譯譯員的日收入在2000-7000元之間,主要是根據所翻譯語言、難易程度、客戶要求、持續時間所定。中英交替傳譯每天收入在2000-5000之間,中日交替傳譯每天收入在3500元-6000元之間,而比較少見的小語種交替傳譯,在4500-7000元之間,如果小語種專業性非常強,每天的收入在10000元以上。
交替傳譯一天多少錢 ?翻譯公司報價受多種因素影響,波動還是比較大的,具體情況具體分析。英信翻譯是北京地區一家專業的會議口譯翻譯公司,在交替傳譯和同聲傳譯方面成績斐然,平均每年參加的同傳和交傳翻譯項目超過200場,積累了豐富的翻譯經驗和成功案例,歡迎來電(010-64128445)咨詢。