同傳資訊
-
同聲傳譯作為口譯中要求最高的翻譯,保證同聲傳譯項目的質量,以及使每一個同聲傳譯活動都能圓滿成功是一個同聲傳譯公司最重要的事。但是市
更新時間:2018-09-11 15:44:28 標簽: 同傳翻譯, 翻譯公司
-
同傳翻譯大家都不陌生,越來越多的大型會議都以同傳翻譯形式存在,對同傳的要求要高,同傳要滿足一定的條件才能成為一名專業(yè)的口譯翻譯人員
更新時間:2018-09-05 11:00:54 標簽:同傳翻譯
-
眾所周知,同傳是口譯行業(yè)難度最高的一種翻譯形式,同傳適用于各種高級會議場合,并非從事口譯翻譯的譯員就能夠勝任,好的同傳翻譯員也只有
更新時間:2018-08-30 10:57:21 標簽:同傳 翻譯公司
-
西班牙語同傳是一種順著源語即聽即譯的活動,輸入輸出只保持幾秒的時間距離,同聲傳譯譯員要在口頭傳譯幾秒鐘前聽到的信息的同時,還要聽入
更新時間:2018-08-09 10:40:51 標簽:翻譯公司,同傳
-
就目前同聲傳譯是世界流行的翻譯方式,被95%的國際會議所采用。它不僅極大地挑戰(zhàn)口譯的翻譯水平,而且盡可能地考驗了口譯的反應速度和體力
更新時間:2018-07-18 11:10:20 標簽:同聲傳譯
-
眾所周知,同傳翻譯的收費是綜合多方面因素來判斷的,例如:同聲傳譯的難易度、會議所屬領域、對譯員的要求等一系列問題,如何界定一個明確
更新時間:2018-07-12 10:17:45 標簽:同傳翻譯
-
隨著英語同傳的廣泛應用,企業(yè)在選擇同傳翻譯時,往往會根據翻譯公司是否正規(guī),英語口譯能力是否過關,對專業(yè)英語翻譯要求較高,特別是英語
更新時間:2018-06-25 10:40:24 標簽:英語同傳翻譯
-
同聲傳譯是各種翻譯活動中難度最高的一種翻譯,并非人人都能勝任,在國際會議通常可以見到翻譯公司的身影,好的英語同聲傳譯員皆來自資格認
更新時間:2019-05-22 13:38:00 標簽:同聲傳譯
-
在同傳會議中,語速可謂是同聲傳譯的大敵,譯員缺乏專業(yè)知識,專業(yè)術語,這些都可以通過提前準備解決,但是會議中,發(fā)言者的語速,卻不在譯
更新時間:2018-05-10 13:41:13 標簽:同聲傳譯
-
根據翻譯市場形勢來看,使用同傳翻譯服務的行業(yè)越來越多,對專業(yè)英語翻譯,特別是英語同聲傳譯的需求也越來越多,但是隨著翻譯市場口譯服務
更新時間:2018-05-03 10:52:04 標簽:同聲傳譯
-
一場中外大會舉行的成功與否,少不了同聲傳譯的存在,想要及時的與國外友人建立長期友好的合作貿易關系選擇專業(yè)的同聲傳譯公司很重要,通過
更新時間:2018-04-23 15:42:03 標簽:同聲傳譯
-
同聲傳譯是各種翻譯活動中難度最高的一種翻譯,常常被外界稱為口譯的最高境界,同聲傳譯收費是綜合多方面因素判斷的,比如同聲傳譯的難易度
更新時間:2018-04-18 11:32:19 標簽:同聲傳譯
-
同傳翻譯給人留下的第一印象便是高收入殊不知,高收入的背后譯員是怎樣辛苦得來的,很多從事會議同傳翻譯的譯員,與會方給予演講資料同傳譯
更新時間:2018-04-11 10:41:52 標簽:同傳翻譯
關于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網站地圖
版權所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務熱線:400-110-5423 / 010-64128445 傳真:400-110-5423 / 010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照