
字幕翻譯
字幕是指將外國(guó)影片配上本國(guó)的字幕,是一種誕生于互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的新事物。為了使國(guó)內(nèi)外觀眾能夠欣賞到更多“原汁原味”的的國(guó)內(nèi)外優(yōu)秀影視作品,英信翻譯致力于提供影視、會(huì)議錄音、教學(xué)片、DVD、VCD等字幕翻譯服務(wù),即視頻翻譯配字幕服務(wù)。英信翻譯的聽錄人員一般由對(duì)應(yīng)語言的外籍母語譯員為主,完全確保聽錄、聽譯、配字幕質(zhì)量,同時(shí)還提供英語配音、日語配音等80多種語言的配音服務(wù)。
字幕翻譯報(bào)價(jià)
語種 | 聽譯 | 字幕 | 配音價(jià)格 |
---|---|---|---|
英語 | 80-200/分鐘 | 30-120/分鐘 | 300-600/分鐘 |
日、法、韓、俄、德 | 120-200/分鐘 | 120-300/分鐘 | 450-550/分鐘 |
小語種 | 150-400/分鐘 | 150-300/分鐘 | 500-650/分鐘 |
備注: 1、時(shí)間以分鐘數(shù)計(jì)算; 2、提供光盤文件; 3、以估計(jì)費(fèi)用的百分之五十收取訂金; 4、付款后的客戶如果原文有少許改動(dòng),可以提供免費(fèi)的相應(yīng)譯文修改,英信翻譯提供一生我?guī)湍ㄈ珖?guó)免長(zhǎng)途費(fèi)客服電話010-64128445)的終身服務(wù),敬請(qǐng)客戶放心委托英信提供翻譯服務(wù),有任何意見或者問題英信將與客戶站在同一戰(zhàn)線協(xié)同解決。 |
字幕翻譯承諾
挑選譯員
英信翻譯從資源庫(kù)中挑選訓(xùn)練有素的專業(yè)人才,聽錄人員是母語為所聽語種的外籍譯員,完全可以保證聽錄、聽譯、配字幕質(zhì)量;
質(zhì)量保證
英信翻譯配備技術(shù)嫻熟的內(nèi)部音響和錄音工程師,對(duì)語音進(jìn)行全面控制,保證了最高質(zhì)量的錄音;
本地化工具
擁有多媒體本地化相關(guān)工具,如ProTools24、ProToolsTools5、YamahaO2R和SonicSolutionsUSP等。除了錄音,我們提供多路混音、全面后期制作、SFX創(chuàng)建、龐大的聲音庫(kù)、聲音修復(fù)等;
壓縮格式
可以在DAT、音頻或數(shù)據(jù)CD或最常見的計(jì)算機(jī)介質(zhì)上保存您的多媒體信息。可以提供所有常見的未壓縮格式或壓縮格式的數(shù)字音頻、視頻,還可以直接通過電子郵件、FTP等向您交付電子文件。
哪些單位接受了英信翻譯公司的字幕翻譯服務(wù)?
![]() |
![]() |
![]() 自2010年合作以來,雙方互惠互利,建立了良好的伙伴關(guān)系。貴司提交的各節(jié)目的譯稿讓我們非常滿意,并得到了國(guó)外合作方的認(rèn)可,對(duì)我電臺(tái)的國(guó)際開發(fā)和影響起到了重要作用。 |
![]() |
![]() |
服務(wù)與支持
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:400-110-5423 / 010-64128445 傳真:400-110-5423 / 010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國(guó)鐵建廣場(chǎng)C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號(hào)
備案號(hào):京ICP備09058594號(hào)-1 營(yíng)業(yè)執(zhí)照