最新動態(tài)
-
目前的中國翻譯市場來說,翻譯公司的規(guī)模不會太大。原因如下:1、人力成本低,說的通俗點就是中國人多,人都不值錢。正是由于這樣的中國人
更新時間:2015-03-26 09:15:42 標簽:翻譯公司 規(guī)模
-
對于一個翻譯公司來說,本地化翻譯是翻譯公司都必須的業(yè)務。但大多數(shù)客戶根本不懂何為本地化翻譯,下面北京英信翻譯公司帶大家了解本地化翻
更新時間:2015-03-25 09:27:00 標簽:什么是本地化翻譯
-
一、客戶規(guī)定交稿期:經(jīng)常發(fā)生的情況是,翻譯公司接到客戶委托意向,在客戶要求價格一低再低后,客戶再把交稿期拋出,不接客戶便走掉;接了
更新時間:2015-03-11 09:30:14 標簽:翻譯公司
-
每當您手上有一份稿件急需翻譯時,您會如何處理,在通常情況來說,一般都通過幾種徑解決:1、一種是尋找專業(yè)性的翻譯公司,尋找專業(yè)的翻譯
更新時間:2015-03-06 09:52:09 標簽:正規(guī)翻譯公司 翻譯公司
-
首先挑選合適的翻譯公司很重要,如果把翻譯交給了不合適的翻譯公司那結果是可想而知的,你一定是花了錢還要花力氣,因此你會抱怨說:還不如
更新時間:2015-03-04 09:15:13 標簽:翻譯公司
-
現(xiàn)在駕照翻譯公司的準確性,導致駕照翻譯市場一片狼藉,作為一家從事14年的駕照翻譯公司來說,駕照逐漸成為了出國必然的需求。
更新時間:2015-03-03 09:23:03 標簽:駕照翻譯公司 準確性
-
產(chǎn)品說明書翻譯特征及翻譯,大多都強調(diào)信、達、雅,而今天產(chǎn)品說明書翻譯更主張忠實、通順。從進口、出口的物品,特別是藥品、化妝品廣告單或
更新時間:2015-02-12 11:37:53 標簽:說明書翻譯
-
1、記筆記貪多貪全記筆記往往是前面記得很詳細,后面來不及,因此翻譯出來的東西是虎頭蛇尾。筆記不宜過多,過多的筆記會干擾對大意的把握
更新時間:2015-02-11 09:34:48 標簽:禁忌
-
近年來,隨著對外法律文化交流的增多,為了讓世界更多地了解中國的法律法規(guī),我國每年都有大量的法律文獻被譯成外文。同時,為了向發(fā)達國家
更新時間:2015-02-09 09:49:36 標簽:法律翻譯 難點 特點
-
(1)、雖說是現(xiàn)場同聲傳譯,但是事先的準備是非常必要的。首先要和主持人通氣,像一些人物介紹、活動介紹的內(nèi)容,可以都事先拿到資料,準
更新時間:2015-02-06 09:24:26 標簽:現(xiàn)場翻譯
-
當我們手頭上有一份英文稿件時,都會想到把英文翻譯成中文,這時您會去找北京翻譯公司進行合作。北京翻譯公司會跟我們解釋需要進行翻譯、校對、譯審
更新時間:2015-02-04 10:25:42 標簽:北京翻譯公司 翻譯流程
-
法律翻譯中,翻譯人員對原作的理解和把握應該包括兩個方面,一是對原作文字以外知識的掌握,二是對原作語言含義的理解。法律翻譯的原則在于
更新時間:2015-01-30 09:15:29 標簽:法律翻譯
-
隨著現(xiàn)代社會交流越來越廣,各行各業(yè)都需要大量的專業(yè)譯員,翻譯并不是只是掌握熟練某一種外語的可以的。一個優(yōu)秀的譯員在掌握外語基礎
更新時間:2015-01-28 09:50:41 標簽:譯員 素質
關于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務熱線:400-110-5423 / 010-64128445 傳真:400-110-5423 / 010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照